אמר ר' ירמיה בן לעזר בשעה שברא הקב"ה את אדם הראשון אנדרוגינס בראו שנ' זכר ונקבה בראם (בראשית ה ב), אמר ר' שמואל בר נחמן בשעה שברא הקב"ה אדם הראשון דיפרוסופון בראו וניסרו ועשאו גביים לכאן וגביים לכאן, מתיבין ליה והא כת' ויקח אחת מצלעותיו (שם /בראשית/ ב כא), אמר להם מן סטרוי היך מה דאת אמר ולצלע המשכן וגו' (שמות כו כ)
Nach R. Jeremja ben Eleasar bildete Gott in der Stunde, wo er den ersten Menschen erschuf, ihn als Androgynos, wie es heisst: "Mann und Weib erschuf er sie." Nach R. Samuel bar Nachman hatte der erste Mensch bei seiner Erschaffung zwei Gesichter, Gott durchsägte ihn aber in zwei Hälften und bildete zwei Rücken aus ihm, den einen nach dieser und den anderen nach jener Seite hin (d.i. einen für den Mann und einen für die Frau). Es heisst doch aber: Er nahm eine von seinen Rippen? Nein, (entgegnete Samuel, es heisst:) von den zwei Seiten s. Ex 26:20.
Laut Q 4:1, Q 7:189 und Q 39:6 schuf Gott den Menschen als ein einziges Wesen und aus diesem seine Frau (ḫalaqakum min nafsin wāḥidatin wa-ḫalaqa minhā zauǧahā, "er schuf euch aus einem einzigen Wesen und aus ihm das ihm entsprechende andere Wesen"). Q 30:21 und Q 42:11 besagen, dass Gott den Menschen aus ihnen selbst Gattinnen schuf (ḫalaqa (bzw. ǧaʿala) lakum min ʾanfusikum ʾazwāǧan). Möglicherweise reflektieren die genannten Koranverse Vorstellungen, wie sie z.B. in Genesis Rabba 8:1 überliefert sind: Der Mensch wird zunächst als ein zweigeschlechtliches Wesen (hebr. ʾandroginos) geschaffen, das später in ein männliches und ein weibliches geteilt wird. Vgl. auch Leviticus Rabba, Parascha 14, sowie Babylonischer Talmud, Erubin 18a und Berakot 61a. Zur Erschaffung des Menschen als männlich und weiblich vgl. Genesis 1:26-31 (TUK_0155).
R. Jeremiah b. Leazar said: When the Holy One, blessed be He, created Adam, he created him an hermaphrodite, for it is said, Male and female created He them and called their name Adam (Gen 5:2). R. Samuel b. Naḥman said. When the Lord created Adam He created him double faced, then He split him and made him of two backs, one back on this side and one back on the other side. To this is objected: but it is written, And He took one of his ribs, etc. (Gen 2:21) ? [mi-ṣalʿotâw means] one of his sides, replied he, as you read, And for the second side (ṣelaʿ) of the tabernacle, etc. (Ex 26:20).