Transliteration
واذا ما انزلت سوره ڡمنهم من ىڧول اٮكم راد | 1 |
به هده اٮمنا ڢاما الذىں امنوا ڡردتهم اىمنا وهم ىستبشر | 2 |
ون ١٢٤ واما الدىں ڡى ڧلوبهم مرض ڡزادتهم رجسا الے رجسهم | 3 |
وماتوا وهم كڢروں ١٢٥ اولا ىروں انهم ىڡت ٮو.ن ڡے كل | 4 |
عاما مره او مرتىن ثم لا ىتوبون ولا هم ىدكرون ١٢٦ واذا | 5 |
ما اٮزلت سوره نظر بعصهم الے بعض هل ىرىكم مں ا | 6 |
حد ثم اٮصرڡوا صرڢ الله ڧلوبهم باٮهم ڧوم ۔لا۔ | 7 |
ىڡڧهوں ١٢٧ لڧد جاكم رسول من اٮڡسكم عزىز عليه ما | 8 |
عنتم حرىص علىكم بالمومنىں روڢ رحىم ١٢٨ ڡان تو | 9 |
لوا ڢڧل حسٮى الله لا الٮه الا هو عليه توكلت وهور | 10 |
ب العرش العطبم ١٢٩ | 11 |
ٮسم الله الرحمن الرحيم الر ٮلک اٮت الكتب الحكىم ١ | 12 |
Die Daten konnten nicht geladen werden.
ḥiğāzī (Typ I)
Die Handschriften Arabe 326a (Bibliothèque nationale de France),
Marcel 9 (Sankt-Petersburg), Blatt aus der Nasser D. Khalili
Collection of Islamic Art (Signatur KFQ 34) und im Jahre 2011 versteigerte 36 Pergamentblätter stammen ursprünglich aus einem Korankodex. Die se
insgesamt 75 erhaltenen Blätter (Arabe 326a,
Marcel 9, KFQ 34, "Rennes 1" und "Rennes 2") hat Eléonore Cellard
2018 im Faksimile-Band "Codex Amrensis 1",
Band 1 der Serie "Documenta Coranica" (Brill Leiden), zusammen mit
einer Transliteration des arabischen Textes publiziert.
Michael Marx, Jens Sauer, Sabrina Cimiotti, Edin Mahmutovic
Manuscripta Coranica, hg. von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften durch Michael Marx unter Mitarbeit von Salome Beridze, Charlotte Bohm, Sabrina Cimiotti, Hadiya Gurtmann, Laura Hinrichsen, Annemarie Jehring, Tobias J. Jocham, Tolou Khademalsharieh, Nora Reifenstein, Jens Sauer und Sophie Schmid. Betaversion: Stand 12.4.2021