ٮسٮطٮعوا اں ٮعدلوا ٮٮں الٮسا ولو حرصٮم ڡلا تمٮلوا کل المٮل ڡٮدروها | 1 |
کالمعلٯه واں ٮصلحوا وتتڧوا ڡان الله کاں عڡورا رحٮما ١٢٩ واں ٮٮڡرٯا ٮعں | 2 |
الله کلا مں سعته وکاں الله وسعا حکٮما ١٣٠ ولله ما ڡى السموٮ | 3 |
وما ڡى الارص ولڧد وصٮٮا الدٮں اوتوا الکٮٮ مں ٯٮلکم | 4 |
واٮاکم اں اں اٮٯوا الله واں ٮکڡروا ڡاں لله ما ڡى السموٮ و | 5 |
ما ڡى الارص وکاں الله عنٮا حمٮدا ١٣١ ولله ما ڡى السموٮ وما | 6 |
ڡى الارص وکڡى ٮالله وکٮلا ١٣٢ اں ٮسا ٮدهٮکم اٮها الٮاس | 7 |
وٮاٮ ٮاحرٮں وکاں الله على دلک ٯدٮرا ١٣٣ مں کاں ٮرٮد ٮواٮ | 8 |
الدٮٮا ڡع ٮد الله ٮواٮ الدٮٮا والا حره وکاں الله سمٮعا ٮصٮرا ١٤٣ | 9 |
fol. 1v: ḥiǧāzī (Typ II)
Der Katalog der Koranhandschriften der Bibliothèque nationale de France enthält folgende Angaben, F. Déroche, Catalogue 1983, S. 152-153:
" Arabe 7194 :
Fragment de parchemin. 123 x 182 mm.
9 lignes sont visibles (les 1. 1, 7, 8 et 9 sont considérablement mutilées et ne présentent que quelques caractères); deux mains sont reconnaissables. Ro : IV, 129 (taʿ]dilū) à IV, 133 (ḏālika qad[īran) et un fragment de IV, 134 (wa-l-ʾa[ḫirati). Vo : IV, 135 (šu]hadāʾa) à IV, 139 (al-ʿizzata). Recto: graphie comparable à celle de Arabe 7195 (notice 285), proche de B 1 a. Verso: graphie à rapprocher du groupe ḥiǧāzi II, ou plutôt du manuscrit reproduit dans B. Moritz, A .P., pl. 44; les différences portent essentiellement sur le nūn final (qui a plus d'ampleur dans notre fragment) et sur le hāʾ (qui, à l'intérieur d'un mot, est à cheval sur la ligne d'écriture). Quelques points diacritiques (le qāf est indiqué par un point placé au-dessus de la tête de la lettre); vocalisation absente. Quatre points superposés (1.1.1) séparent les versets (recto, 1. 3); la trace d'un décor rubriqué (alif ?) marque la fin de IV, 131 (recto, 1. 6). Hauteur des lignes: 15 à 16 mm entre deux traits de la réglure. Réglure à la pointe sèche du côté chair (verso) du fragment. Encre brune. Provient de la collection Seymour de Ricci; acheté à Assouan, le 4 janvier 1909, comme provenant de l'île d'Éléphantine. Ancienne cote: Lot 21, Loubat, 142."
Vorder- und Rückseite sind von verschiedenen Schreibern erstellt: Der Schriftstil der Vorderseite ähnelt dem des Fragments Arabe 7195 im Schriftstil B I a, während Schriftstil der Rückseite in einem ḥiğāzī-Schriftstil vom Typ II verfasst ist, in dem die Handschriften Berlin ms. or. fol. 4313 und Kairo, qāf 47 bzw. Bernard Moritz, Arabic palaeography, Kairo 1905, Tafel 44. geschrieben sind. Sehr auffällige Schreibung des Endbuchstabens nūn. Keine Vokalzeichen; der Buchstabe qâf wird mit einem Punkt über dem Buchstaben geschrieben.