ك د اٮ ٤ احعل الالهه الها وحدا اں هدا لسے | 1 |
عحاٮ ٥ واٮطلٯ الملا مٮهم اں ا مسوا و | 2 |
اصٮروا على الهٮكم اں ه دا لسے ٮر | 3 |
اد ٦ ما سمعٮا بهدا ڡى المله ا لاحره اں هد | 4 |
ا الا اختلاٯ ٧ اٮرل علٮه الدكر مں | 5 |
ٮٮٮٮا ٮل هم فے شک مں دكرى بل لما ٮذوٯو | 6 |
ا عد اب ٨ ام عندهم خزاٮں رحمه ربک | 7 |
العرٮز الوهاب ٩ ام لهم ملک السموٮ | 8 |
وا لارص وما بٮنهما ڡلٮرٮٯوا ڡے الا | 9 |
سٮٮ ١٠ حٮد ما هٮالک مهزوم مں الاح زب ١١ | 10 |
كدبت ٯبلهم ٯ وم نوح وعاد وڡرعو | 11 |
ں د وا الاوٮاد ١٢ وٮمود وٯوم لو | 12 |
ط واصحب لٮكه اولٮک الاحرٮ ١٣ | 13 |
Angaben aus dem Katalog der arabischen Papyri des Pennsylvania
University Museums (Philaldelphia) von Giorgio Levi Della Vida (1886-1967), Arabic Papyri in the University Museum in Philadelphia (Pennsylvania), Rom 1981, Accademia Nazionale dei Lincei, S. 152-153 (Eintrag Nr. 117): "Inv. E. 16269 D. End of 1st century A.H./8th century A.D.? White, thin parchment 16.5 x 24.5 cm. Written on both fasces, thirteen lines to the page, in a brownish ink, much faded especially on the verso, The top of the sheet is almost entirely brokren off to the fourth line; the outer margin is damaged, with the loss of some letters (the original width must have been about 30 cm.); three holes of various size appear in the middle. From the Ellen W. Harrison Collection. Recto: Kor. 37, 170 [fa-]kafarū[ʾ] - 38,4 (3)
sāḫirun [sic!]. Verso: 38,4 (3) [kaḏḏābun (5) ... hād]ā la-shaiʾun - 13 (12) ʾl-ʾaḥzābu. The script is old 'Kūfic', slightly slanting towards the right: the vertical strokes are not very elongated, and the lower end of the alifs ben decidely to the right. Initial and medial ḥāʾ (jīm, khāʾ) has the short and slanting shape typical for the of the archaic script; final yāʾ is reversed towards the right; final qāf is doubly curved; medial ʿayn is open. The top of the ṭāʾ in lūṭin 38,13 (verso, last line) is enormously prolonged below the line and bent to the right. Prolongation alifs are sparely used and missing in some words where they are marked in the so-called 'King Fuʾād' Cairo edition (on which see A. Jeffery, Materials for the History of the Text of the Qurʾān [De Goeje Fund XI, 1937] p. 4; O. Pretzl in Th. Nöldeke, Geschichte des Qorāns, 2nd edition, III, p. 273; G. Bergsträsser in Der Islam XX [1932], pp.2-13). Diacritical signs are marked with thin strokes, but occasionally omitted, vowels with red dots, according to the system described in Geschichte des Qorāns III, p. 264, and Nabia Abbott, The Rise of the North Arabic Script and its Ḳurʾānic Development, with a Full Description of the Ḳurʾānic Manuscripts in the Oriental Institute (The University of Chicago Oriental Institute Publications L, 1939), pp. 39-40: the only instance of a nūnation mark, consisting of two red dots, occurs on verso line 3 (38,4 la-ṣaiʾun). The vocalization is not caried over thoroughly, and moreover some dots have lost their red tinge and have become black or colorless. Neither hamza nor waṣla are marked. A few vowel signs have been added by a later hand in black ink. Words are freely divided at the end of the lines. The end of each verse is marked by groups of three, four or five thin parallel strokes, slanting towards the right. A blank space of a line has been left between the Sūra 37 and the beginning of Sūra 38: the latter bears no title nor special heading. The characteristics of this fragment are those which Miss Abbott (The Rise of the North Arabic Script, pp. 18-19) assumes to belong to the "Makkan" script (see also Geschichte des Qorāns III, p. 254) but which, according to professor Jeffery (in The Moslem World XXX [1940], pp. 191-198) do not afford a sufficient criterion for a difinite classification (see Miss Abbott's rejoinder in Ars Islamica VIII [1941] pp. 73-83). Also the time in which the early Koranic manuscripts belong is highly controversial: the date given above, end of 1st century A.H., is only tentative and may be too early. Compare A. Grohmann, "The problem of dating early Qurʾāns" in Der Islam, XXXIII, (1958) pp. 213-31."
- Abbott, Nabia: The rise of the North Arabic script and its Ḳurʾānic development. With a full description of the Ḳurʾān manuscripts in the Oriental Institute. The University of Chicago Press, 1939.
- Levi Della Vida, Giorgio: Arabic Papyri in the University Museum in Philadelphia (Pennsylvania). Accademnia Nazionale dei Lincei, Roma 1981.