- Berlin, Staatsbibliothek: Faksimiledruck des Samarkand-Kodex, Sankt Petersburg 1905
- Berlin, Staatsbibliothek: ms. or. oct. 1819
- Berlin, Staatsbibliothek: Petermann I 38 (Ahlwardt 339)
- Berlin, Staatsbibliothek: Wetzstein II 1913 (Ahlwardt 305)
- Berlin, Staatsbibliothek: Wetzstein II 1936 (Ahlwardt 341)
- Gotthelf-Bergsträßer-Archiv: "Saray Medina 1a" (= Istanbul, Topkapı Sarayı Müzesi: M 1)
- Gotthelf-Bergsträßer-Archiv: Meknes, Privatbibliothek des Scherifen ʿAbdarraḥmān b. Zīdān: kufischer Korankodex
- Istanbul, Topkapı Sarayı Müzesi: H.S. 44/32
- Kairo, al-Maktaba al-Markaziyya li-l-Maḫṭūṭāt al-Islāmiyya: Großer Korankodex
- Kopenhagen, Dänische Königliche Bibliothek: Cod. Arab. 37
- London, British Library: Or. 2165
- Paris, Bibliothèque nationale de France: Arabe 328 (c)
- Paris, Bibliothèque nationale de France: Arabe 341 (a)
- Paris, Bibliothèque nationale de France: Arabe 363 (c)
- Paris, Bibliothèque nationale de France: Arabe 366 (b)
- Paris, Bibliothèque nationale de France: Arabe 6140 (g)
- Rampur Raza Library: No. 1, Korankodex (ʿAlī b. Abī Ṭālib zugeschrieben)
- Sanaa, Dār al-Maḫṭūṭāt: DAM 01-?-d (genaue Signatur unbekannt)
- Sanaa, Dār al-Maḫṭūṭāt: DAM 01-13.18
- Sanaa, Dār al-maḫṭūṭāt: DAM 01-29.1
- Sanaa, Dār al-Maḫṭūṭāt: DAM 01-30.1
- Sankt Petersburg, Russische Nationalbibliothek: Marcel 13
- Tübingen, Universitätsbibliothek: Ma VI 165
- Folio: 1r, 017:060:001-017:070:004
- Folio: 1v, 017:070:005-017:082:005
- Folio: 2r, 017:082:006-017:094:012
- Folio: 2v, 017:094:013-017:105:005
- Folio: 3r, 017:105:006-018:007:010
- Folio: 3v, 018:007:011-018:018:011
- Folio: 4r, 018:018:012-018:026:001
- Folio: 4v, 018:026:002-018:034:007
- Folio: 5r, 018:034:008-018:047:003
- Folio: 5v, 018:047:004-018:056:005
- Folio: 6r, 018:056:006-018:068:005
- Folio: 6v, 018:068:006-018:081:002
- Folio: 7r, 018:081:003-018:095:001
- Folio: 7v, 018:095:002-018:109:015
- Folio: 8r, 018:109:016-019:013:005
- Folio: 8v, 019:013:006-019:029:008
- Folio: 9r, 019:029:009-019:045:011
- Folio: 9v, 019:046:001-019:060:004
- Folio: 10r, 019:060:005-019:075:017
- Folio: 10v, 019:075:018-019:097:005
- Folio: 11r, 019:097:006-020:018:008
- Folio: 11v, 020:018:009-020:042:002
- Folio: 12r, 020:042:003-020:061:001
- Folio: 12v, 020:061:002-020:073:014
- Folio: 13r, 020:074:001-020:087:006
- Folio: 13v, 020:087:007-020:101:001
- Folio: 14r, 020:101:002-020:118:005
- Folio: 14v, 020:118:006-020:131:012
- Folio: 15r, 020:131:013-021:008:009
- Folio: 15v, 021:009:001-021:025:012
- Folio: 16r, 021:025:013-021:039:014
- Folio: 16v, 021:039:015-021:054:004
- Folio: 17r, 021:054:005-021:073:002
- Folio: 17v, 021:073:003-021:085:007
- Folio: 18r, 021:086:001-021:100:002
- Folio: 18v, 021:100:003-022:002:018
- Folio: 19r, 022:002:019-022:011:025
- Folio: 19v, 022:012:001-022:022:011
- Folio: 20r, 022:022:012-022:032:002
- Folio: 20v, 022:032:003-022:041:008
- Folio: 21r, 022:041:009-022:053:010
- Folio: 21v, 022:053:011-022:065:008
- Folio: 22r, 022:065:009-022:075:004
- Folio: 22v, 022:075:005-023:012:002
- Folio: 23r, 024:049:001-024:058:003
- Folio: 23v, 024:058:004-024:061:069
- Folio: 24r, 034:019:017-034:031:015
- Folio: 24v, 034:031:016-034:041:002
- Folio: 25r, 034:041:003-034:052:004
- Folio: 25v, 034:052:005-035:008:006
- Folio: 26r, 035:008:007-035:014:013
- Folio: 26v, 035:014:014-035:029:002
- Folio: 27r, 035:029:003-035:039:006
- Folio: 27v, 035:039:007-035:045:020
- Folio: 28r, 035:045:021-036:018:008
- Folio: 28v, 036:018:009-036:036:010
- Folio: 29r, 036:036:011-036:053:006
- Folio: 29v, 036:053:007-036:073:001
- Folio: 30r, 036:073:002-037:008:006
- Folio: 30v, 037:008:007-037:036:003
- Folio: 31r, 037:036:004-037:069:001
- Folio: 31v, 037:069:002-037:102:017
- Folio: 32r, 037:102:018-037:135:004
- Folio: 32v, 037:136:001-037:171:004
- Folio: 33r, 037:171:005-038:010:010
- Folio: 33v, 038:011:001-038:025:007
- Folio: 34r, 038:025:008-038:040:006
- Folio: 34v, 038:041:001-038:062:010
- Folio: 35r, 038:063:001-038:088:004
- Folio: 35v, 039:000:001-039:008:027
- Folio: 36r, 039:008:028-039:020:015
- Folio: 36v, 039:020:016-039:032:001
- Folio: 37r, 039:032:002-039:043:002
- Folio: 37v, 039:043:003-039:053:020
- Folio: 38r, 039:054:001-039:067:017
- Folio: 38v, 039:068:001-040:002:002
- Folio: 39r, 040:002:003-040:012:007
- Folio: 39v, 040:012:008-040:022:013
- Folio: 40r, 040:023:001-040:034:016
- Folio: 40v, 040:034:017-040:046:001
- Folio: 41r, 040:046:002-040:058:006
- Folio: 41v, 040:058:007-040:069:003
- Folio: 42r, 040:069:004-040:082:019
- Folio: 42v, 040:082:020-041:010:009
Sankt Petersburg, Russische Nationalbibliothek: Marcel 13
42 Blatt — 370x310mm — vor 750 — Pergament — Russische Nationalbibliothek (Российская национaльная библиотeка) (Sankt Petersburg, RU) — 017:060:001-023:012:002;024:049:001-024:061:069;034:019:017-038:088:004;039:000:001-041:010:009 — 22-28 Zeilen
Die Daten konnten nicht geladen werden.
Arabischer Text
20:118
إِنَّ لَكَ أَلَّا تَجُوعَ فِيهَا وَلَا تَعۡرَىٰ
20:119
وَأَنَّكَ لَا تَظۡمَؤُا۟ فِيهَا وَلَا تَضۡحَىٰ
20:120
فَوَسۡوَسَ إِلَيۡهِ ٱلشَّيۡطَٰنُ قَالَ يَٰٓـَٔادَمُ هَلۡ أَدُلُّكَ عَلَىٰ شَجَرَةِ ٱلۡخُلۡدِ وَمُلۡكٍۢ لَّا يَبۡلَىٰ
20:121
فَأَكَلَا مِنۡهَا فَبَدَتۡ لَهُمَا سَوۡءَٰتُهُمَا وَطَفِقَا يَخۡصِفَانِ عَلَيۡهِمَا مِن وَرَقِ ٱلۡجَنَّةِۚ وَعَصَىٰۤ ءَادَمُ رَبَّهُۥ فَغَوَىٰ
20:122
ثُمَّ ٱجۡتَبَٰهُ رَبُّهُۥ فَتَابَ عَلَيۡهِ وَهَدَىٰ
20:123
قَالَ ٱهۡبِطَا مِنۡهَا جَمِيعًۢاۖ بَعۡضُكُمۡ لِبَعۡضٍ عَدُوٌّۭۖ فَإِمَّا يَأۡتِيَنَّكُم مِّنِّی هُدًۭى فَمَنِ ٱتَّبَعَ هُدَاىَ فَلَا يَضِلُّ وَلَا يَشۡقَىٰ
20:124
وَمَنۡ أَعۡرَضَ عَن ذِكۡرِی فَإِنَّ لَهُۥ مَعِيشَةًۭ ضَنكًۭا وَنَحۡشُرُهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ أَعۡمَىٰ
20:125
قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرۡتَنِیٓ أَعۡمَىٰ وَقَدۡ كُنتُ بَصِيرًۭا
20:126
قَالَ كَذَٰلِكَ أَتَتۡكَ ءَايَٰتُنَا فَنَسِيتَهَاۖ وَكَذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمَ تُنسَىٰ
20:127
وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِی مَنۡ أَسۡرَفَ وَلَمۡ يُؤۡمِنۢ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِۦۚ وَلَعَذَابُ ٱلۡٴَاخِرَةِ أَشَدُّ وَأَبۡقَىٰۤ
20:128
أَفَلَمۡ يَهۡدِ لَهُمۡ كَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّنَ ٱلۡقُرُونِ يَمۡشُونَ فِی مَسَٰكِنِهِمۡۗ إِنَّ فِی ذَٰلِكَ لَٴَايَٰتٍۢ لِّأُو۟لِی ٱلنُّهَىٰ
20:129
وَلَوۡلَا كَلِمَةٌۭ سَبَقَتۡ مِن رَّبِّكَ لَكَانَ لِزَامًۭا وَأَجَلٌۭ مُّسَمًّۭى
20:130
فَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ قَبۡلَ طُلُوعِ ٱلشَّمۡسِ وَقَبۡلَ غُرُوبِهَاۖ وَمِنۡ ءَانَآئِ ٱلَّيۡلِ فَسَبِّحۡ وَأَطۡرَافَ ٱلنَّهَارِ لَعَلَّكَ تَرۡضَىٰ
20:131
وَلَا تَمُدَّنَّ عَيۡنَيۡكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعۡنَا بِهِۦٓ أَزۡوَٰجًۭا مِّنۡهُمۡ زَهۡرَةَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا لِنَفۡتِنَهُمۡ فِيهِۚ وَرِزۡقُ رَبِّكَ خَيۡرٌۭ وَأَبۡقَىٰ
Übersetzung
20:118
Du brauchst darin weder zu hungern noch (aus Mangel an Bekleidung) zu frieren (w. nackt zu sein)
20:119
weder zu dürsten noch unter der Sonnenhitze zu leiden.
20:120
Aber da flüsterte der Satan ihm (böse Gedanken) ein. Er sagte: Adam! Soll ich dich zum Baum der Unsterblichkeit (w. Ewigkeit) und einer Herrschaft (oder: und zu einer Herrschaft?) die nicht hinfällig wird, weisen?
20:121
Und sie aßen (beide) davon. Da wurde ihnen ihre Scham (w. Schlechtigkeit) kund, und sie begannen, Blätter (von den Bäumen) des Paradieses über sich zusammenzuheften. Adam war gegen seinen Herrn widerspenstig. Und so irrte er (vom rechten Weg) ab.
20:122
Hierauf erwählte ihn sein Herr. Und er wandte sich ihm (gnädig) wieder zu und leitete (ihn) recht.
20:123
Er sagte: Geht (beide, d.h. du und deine Gattin) von ihm (d.h. vom Paradies) hinunter (auf die Erde, und bleibt dort wohnen, ihr Menschen) allesamt! Ihr (d.h. ihr Menschen und der Satan) seid (künftig) einander feind. Und wenn dann (später) von mir eine rechte Leitung zu euch kommt (habt ihr euch zu entscheiden). Wer dann meiner rechten Leitung folgt, geht nicht (mehr) in die Irre und wird (dereinst?) nicht unglücklich.
20:124
Wer sich aber von meiner Mahnung abwendet, soll (im Diesseits) einen kümmerlichen (w. beengten) Lebensunterhalt haben. Und am Tag der Auferstehung werden wir ihn blind (zu uns) versammeln.
20:125
Er sagt (dann) Herr! Warum hast du mich blind (zu dir) versammelt, wo ich (im Diesseits) doch sehen konnte?
20:126
Gott (w. Er) sagt: So (ist es in Ordnung?). Unsere Zeichen sind zu dir gekommen, und da hast du sie vergessen. Ebenso wirst du heute vergessen.
20:127
So vergelten wir dem, der nicht maßhält und nicht an die Zeichen seines Herrn, glaubt. Und die Strafe des Jenseits ist schwerer und nachhaltiger.
20:128
Haben sie (d.h. die zeitgenössischen Ungläubigen) es sich denn nicht zu Herzen genommen (?) (als sie sahen) wieviele Generationen, an deren Wohnungen sie (auf ihren Reisen) vorbeikommen (w. in deren Wohnungen sie (umher)gehen) wir vor ihnen haben zugrunde gehen lassen? Darin liegen (doch) Zeichen für Leute, die Verstand haben.
20:129
Und wenn es nicht ein Wort von deinem Herrn gäbe, das bereits vorliegt (und das ihnen Aufschub gewährt) und eine bestimmte Frist, wäre es (d.h. das Strafgericht?) unausweichlich (?).
20:130
Ertrage nun geduldig, was sie (d.h. die Ungläubigen) sagen! Und lobpreise deinen Herrn vor dem Aufgang und vor dem Untergang der Sonne! Und preise (ihn) zu gewissen Zeiten der Nacht, und an den Enden des Tages! Vielleicht bist du (dann) zufrieden (und beruhigt).
20:131
Und laß deine Augen ja nicht (in Begierde) nach dem abschweifen, was wir einzelnen (oder: einer Gruppe?) von ihnen (d.h. von den Ungläubigen) als Glanz des diesseitigen Lebens zur Nutznießung gegeben haben, um sie damit einer Prüfung auszusetzen! Was dein Herr beschert, ist besser und hat eher Bestand.
Angezeigte Manuskriptseite
Marcel 13
Mehr |
Weitere Informationen
kūfī
Michael Marx, Jens Sauer, Sabrina Cimiotti, Maximilian Vogt, Edin Mahmutovic
Mehr
Manuscripta Coranica, hg. von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften durch Michael Marx unter Mitarbeit von Salome Beridze, Charlotte Bohm, Sabrina Cimiotti, Hadiya Gurtmann, Laura Hinrichsen, Annemarie Jehring, Tobias J. Jocham, Tolou Khademalsharieh, Nora Reifenstein, Jens Sauer und Sophie Schmid. Betaversion: Stand 27.1.2021