حمں ڡاتبعونے واطٮعوا امرى ٩٠ ٯلوا لں تبر | 1 |
ح علٮه عكڡٮں حتے ٮرجع الٮنا موسے ٩١ ٯل ٮهروں | 2 |
ما منعک اد راٮتهم صلوا ٩٢ الا تتبعں اڡعصٮت | 3 |
امرى ٩٣ ٯل ٮ ا ٮٮوم لا تاخد بلحٮتى ولا برسے انے | 4 |
حشٮت اں تٯول ڡرٯت بٮں ٮٮے اسرٮل ولم ترٯب | 5 |
ٯولے ٩٤ ٯل ڡما حطبک ٮسمرى ٩٥ ٯل بصرت بما لم تٮصر | 6 |
وا به ڡٯبصت ٯبصه مں اثر الرسول ڡتبدتها | 7 |
وكدلک سولت لے ٮڡسے ٩٦ ٯل ڡادهب ڡاں لک | 8 |
ڡے الحٮوه اں تٯول لا مساس واں لک موعدا | 9 |
لں تحلڡه وانطر الے الهک الدى طلت علٮه | 10 |
عكڡا لنحرٯنه ثم لننسڡنه ڡے الٮم نسڡا ٩٧ اٮما | 11 |
الهكم الله الدى لااله الا هو وسع كل | 12 |
سے علما ٩٨ كدلک نٯص علٮک مں انٮا ما ٯد سٮٯ | 13 |
وٯد اتٮنک مں لدنا دكرا ٩٩ مں اعرص عٮه | 14 |
ڡانه ٮحمل ٮوم الٯٮمه وررا ١٠٠ حلدٮں ڡٮه وسا | 15 |
لهم ٮوم الٯٮمه حملا ١٠١ ٮوم ٮنڡح ڡے الصور | 16 |
وٮحسر المحرمٮں ٮومٮد زرقا ١٠٢ ٮتخڡتوں ٮٮٮهم | 17 |
اں لٮٮٮم الا عسرا ١٠٣ ٮحں اعلم بما ٮٯولوں | 18 |
Die Transliteration berücksichtigt nur die älteste Schicht des Textes, d.h. die Konsonantenzeichen, so wie sie in der Handschrift erscheinen, mit oder ohne diakritische Zeichen. Vokalzeichen, die wahrscheinlich zu einem späteren Zeitpunkt durch rote Punkte geschrieben werden, sind nicht berücksichtigt.
Im Katalog der Tübinger Handschriften findet sich folgender Eintrag, vgl. Weisweiler, Verzeichnis der Arabischen Handschriften (1930), S. 125: "[ms] 161 (M a VI 165) Koranfragment, enthaltend Sure 17,37-36,57. 77 Bl. 19,5 x 15,3; ca. 18 x 13 cm. 18-21 Zeilen. Schrift: kufisch, ziemlich groß, dick, ziemlich eng, wenig gerundet. mit hohen Schäften und leichter Neigung nach rechts, diakritische Punkte un vollständig, die Vokalisation durch rote Punkte ist von späterer Hand mittelst der heute üblichen Zeichen ergänzt, Abteilung der Verse und größeren Abschnitte, Surenanfang und -ende teilweise durch ornamentale Leisten gekennzeichnet, Surenüberschriften in Nasḫī Schrift, manchmal leicht abgescheuert; ähnlich Moritz, Paleography, Taf. 44, doch Alif unten nach rechts umgebogen und die Endschnörkel weniger ausgebildet. Material: Pergamet, gelblich, mittelstark, ziemlich glatt, unsauber. Einband: Heftung."